發表文章

目前顯示的是 3月, 2026的文章

《倫敦與巴黎日記》論泰西平等主義之憂

刪布洛言及法國改立民政。日事紛更,官無常守,等威陵夷,水陸兵將皆可經營求得,不必才能;因論及美國政務,尤為煩亂,以民制君,紀綱倒置,為弊滋甚。吾謂:「中土聖人辨上下以定民志。無君臣上下之等,則民氣浮動,不可禁制。近年德、意、日諸國疾視其國君,動至謀逆,未嘗不因法國改立民政,群思仿效之。」傅蘭雅言:「泰西戕君之案又別一義。德國刑司訊問,直言以貧故,思造非常之謀以立名。確是如此。往年英國亦數出此案,宰相某請自訊之,推鞫甚至,國人謂其必從嚴也;已而縛之市中,褪去其衣,令一老嫗持木棒撲其臀竟日,遂縱遣之,嗣是數十年無犯此者。」蓋泰西人最喜奇跡,君臣之分未嚴,相視猶平等也,與中國政教原自殊異。而觀刪布洛之言,深懷憂危之心,則以法蘭西強國,立君千餘年,一旦改從民政,群一國之人挈長校短,以求逞其志,其勢固有岌岌不可終日者矣。 ——出郭筠仙 《倫敦與巴黎日記》卷二十九

星炽·若天(2025.1.29日作)

  作者注:此小說為格裏暦2025年1月29日作。部分使用了AI彩雲小夢進行代替寫作。 白茫茫一片沙地,黑暗的天空…一位白衣少女坐在青石上,四围仿佛什麽都没有。 灰色的沙尘在星空下席卷着…这样的景象,就好像是她被困了几万年那般无助… 少女缓缓抬头望向天空,看见了一颗闪烁的银河… 她不知道自己为什麽会出现在这個遥远的、仿佛几亿万年未曾染过人烟的陌生星球。 咔嗒…咔嗒……远处,一列深黑色的列车急驰而过。 地球上。 一栋高科技的大楼内。 报警器蜂鸣着,闪着鲜红色的玻璃灯光。 “請馬上到大厅!請馬上到大厅!全体成员!請马上到大厦顶层的会议室!” “…”白色衬衣的少年望了望天花板上喧闹的广播喇叭,揉了揉眼睛…“什麽事情あ…” 他站起身来,打开房门走了出去。 此刻,会议室中所有人已经聚集在一块儿了,气氛凝重。 一位蓝色衣服、白发,颇像警察的少女站在会议厅中央,很紧张的样子:“各位,黑暗存在的入侵…更厳重了。” 一位白衣少女问道:“还没有解决方法吗…会长。” “没有。”这位被称为会长的蓝衣少女摇摇頭… “而且…”她随後说,“已经進入公司…内部了。”她低下头。 “什麽??!”众人皆惊。 “…请各位做好准备。”少女继续说道。 “会长?这是怎麼回事?!难道……黑暗又要复苏了嗎?”白发少女慌乱的抓住蓝衣少女的手臂。 “……嗯。”蓝衣少女沉默半晌后点了点头。 “那……”白发少女焦急的问道:“我们应该…” “还没有办法确定每個人是否沾染了黑暗…”会长说,“可能是在座的任何人,也可能是…” “我自己。”会长停顿了一下。 “唔、也许…”白衣少女不好意思的低下了头… 会长整理了一下领结,咳了咳道:“總之,在找到查验是否沾染黑暗的方法之前…所有一切照常运作,大家还是做平常的事情,不要太担心就好。” “明白…” 夜晚。 繁华都市的街区,一名穿着黑色皮质外套的女孩独自走着,路灯映射在她的侧脸上,让她姣好的容颜显得有些忧伤。 她的双眸失神的看向前方,脚步也变得迟疑…似乎有什么令她感到烦恼的事情。 忽然…手机响了一下,短信声。 「会议开完惹。」 「嗯。」她回答,收好手机后朝另一边走去,走进了一间咖啡馆。 店里的客人并不多,只有两个女孩。 过一会…白衣少女走了进來,坐在靠窗户的位置。 这个角落,视野开阔,可以看清楚窗外。 但是…却十分冷清。 店内除她们以外再没别的客人。 “両杯冰雪碧。”穿着黑色皮质外...

克蘇魯神話/浟趏神話相関古音譯名

Lovecraft - 浟趏 |lɯw kʰrood| Azathoth - 棜昨綴 |qas zaaɡ tods| Nyarlathotep - 如滁斢涉 |nja rla tʰooʔ teeb| Yog-Sothoth - 襫須綴 |qʰjaaɡ so tods| Cthulhu - 歸滔 |k-tul lʰuu| Hastur - 謼敦 |qʰaas tuul|qʰˤa-s tˤur| Cthugha - 罬炬 |k-tod ɡaʔ|

略記昔日有関偉丈夫之新見知

本年希伯來暦Shevat月,余嘗大量沉迷於有関偉丈夫(Nephilim、拿非利人)、該隱及黃帝、洪水前恐龍之類的話題上。 我覽讀了櫚秭子(Rabbi Rashi)所作的聖經註釋,遂得出結論:偉丈夫可能就是指以臘、米戶雅利、瑪土撒利祖孫三人。 “神的児子”也許指的就是該隱的児子。根據諾斯替經典,該隱被稱為主(四字神名、Iao),又稱太陽,竝且掌管火和風,我想他與𒀭𒂗𒆤(Enlil)乃至斯拉夫傳說中的先知以利亞似乎有関,且以利亞的希臘語同樣與赫利俄斯(太陽)諧音。此外,據我所知,有說法稱該隱生父為漸枚(Samael/薩麥爾)。由於農業、火的關係,我有些懷疑神農炎帝就是該隱… 我曾經詢問過於袓徙(Azazel)有関洪水前偉丈夫的事情,當時也可能詢問過娑鄲(Satan)。在恍惚狀態中,我看到了一個異象,就是一個白色的、高科技、整潔的實驗室,似乎有灰人在其中工作。難道灰人就是Igigi嗎…?但有些說法聲稱Igigi是神,我對此感到困惑。我猜測,這應該就是洪水前世堺某處的樣子,當時的人類和偉丈夫似乎會使用灰人(據我所知他們是機器人)作為僕從、協助做實驗。灰人有可能竝不只是居住在外星,有可能曾經在地上是很常見的,是偉丈夫或者人類的AI僕從。 我懷疑神農就是該隱,拉麥也許是黃帝,乃至可能土八該隱是蚩尤…盡管我相信雅八、猶八、土八該隱都是於袓徙的不同面向,不過鑑於蚩尤始作鎧甲,而土八該隱是打造銅鐵利器者祖,這個推測勉強不算非常不可靠。

有関第一次嘗試召喚距磨隨(Gamaliel)

在網上查找了距磨隨的圖符紋(Sigil),既盥,嘗試召喚。 我通過觀想圖符紋、默唸名諱來召喚。 距磨隨似乎出現了(在靈界,距我不遠)。他形象如同一位古風、青年的龍王,穿著那種仙俠風的天藍色服裝,有一種清涼的感覺。 惜哉,余至今沒有學會如何直接與靈體進行言語。只能通過心靈感應來感受其情緒… 我覺得他是一位水族王子,像一位龍王,而且是某種遊戲裏面的龍王。 我請問他是否像卡巴拉文獻所說那樣是“淫穢者”、和色情淫穢有関,我感受到了他的不滿。 我發現他的能量始終糾纏著我的喉輪,鑑於喉輪的顏色是天藍色,與他的色調一致,頗可能與之有関。 儘管目前我還做不到聽到他的聲音、與之對話……然而我似乎感覺到他的語氣頗為邪魅。 卡巴拉認為他和夢境、靈性、星光堺有関等等的說法可能是對的,鑑於天藍色與之頗為相関;不過我懷疑他還與Daath、天王星有某種關聯。 他是男性,可以理解…畢竟距磨隨/迦瑪列本來就是男性猶太名字…_(:з」∠)_和新約聖經中一位經師同名。
圖片
 

完德(未完待續)

夫德,性之常也。今人言人善惡,謂之徳,非此義。木之所以為木,木徳也。木曰曲直、金曰從革、水曰潤下、火曰炎上、土曰稼穡,此五行之常性,德也。性不可不有,而性有夭有常。萬物守其德,世人易其性;守其德,故美,易其性,故濫。庸人日變,易性也,易性則不德。良人守性,故能脩德,德脩則久,久則固,固則桓,桓則有威,威而服民,服民而所以儕於君子之列,為政之本也。古云“桓桓克明慎厥德”,此之謂也。 夫完人者,盡其性、全其德。其気也,渾而不判、周而有容,流轉而不圮。靜而威,桓而易。雖有危殆,可牽其志,不搖其德;雖有刀兵,可殺其身,不敗其性。故能化民、能交人、能事君,動靜不違乎禮,所以成其人也。

君本(未完待續)

君者,國之本也。 何也?至善之在天,昭而為神。次第以降乎地,以為君后、卿士、黎民。君者,善之大者也,以配天,其德發於外而有卿士,以建國。國,卿士之會也。 為天所以立君,為君所以立卿士,為卿士所以立民,常道也。世謂為民立君,悖。苟立君所以為民,則上之立必以下,推之,則為天使所以立神,為人而所以立英雄、炶晚、天仙也,何悖之甚也。 君之在國,猶神之在天。其所以有天使者,以神榮耀滿溢,達而為天使也。天使之生,為神也。君有德,故能使人;臣有德,故能配君。無君則臣散;無官長卿士,則黎民無所依。君也,得其民則長;雖失其民,而四海仰其德,猶有民也。 民有良莠。雖有良民,無君必亂。君者,國之體;民者,國之髮。君者地,民者草木,無地則草木不能附矣。 屈君而伸天,屈民而伸君,是為常秩。 至善,散於世,故生權,權達理,理治世,世養民。權者,非刑名僭政可以達也。維天肇權,君子得其命,權因立焉。夫政,正也。

統一對朱毛共匪及有關名稱要點(中華民國規條)

一﹑一般稱爲「朱毛共匪」簡稱爲「朱毛」或「共匪」 二﹑對匪黨全稱爲「朱毛匪黨」簡稱爲「匪黨」 三﹑對匪軍全稱爲「朱毛匪軍」簡稱爲「匪軍」 四﹑對匪政權全稱爲「朱毛匪僞組織」簡稱爲「匪僞組織」 五﹑對匪屬各機關團體學校等一律冠以「朱毛匪僞」四字或「匪僞」二字 六﹑對共匪黨政軍頭目應稱爲「朱毛匪酋」或稱「朱毛匪首」簡稱「匪酋」「匪首」 七﹑對共匪中下級份子稱爲「朱毛匪幹」或「共匪幹部」簡稱「匪幹」 八﹑對共匪一般份子稱爲「朱毛匪徒」簡稱「匪徒」 九﹑對共匪情報特派份子稱爲「朱毛匪諜」簡稱「匪諜」 十﹑對朱毛匪僞組織之物品稱爲「朱毛匪品」或「匪品」 十一﹑對蘇俄一般稱爲「俄寇」或「蘇俄」 十二﹑對蘇俄共黨稱爲「俄共」 十三﹑對蘇俄附庸國家共產黨統冠以各該附庸國家或地區名稱如波蘭共產黨簡稱「波共」 十四﹑共匪與俄寇聯稱爲「匪俄」

禮記·中庸

天命之謂性;率性之謂道;修道之謂敎。道也者,不可須臾離也;可離,非道也。是故君子戒愼乎其所不睹,恐懼乎其所不聞。莫見乎隱,莫顯乎微。故君子愼其獨也。喜怒哀樂之未發,謂之中。發而皆中節,謂之和。中也者,天下之大本也。和也者,天下之達道也。致中和,天地位焉,萬物育焉。 仲尼曰:「君子中庸;小人反中庸。君子之中庸也,君子而時中。小人之反中庸也,小人而無忌憚也。」 子曰:「中庸其至矣乎!民鮮能久矣。」 子曰:「道之不行也,我知之矣:知者過之;愚者不及也。道之不明也,我知之矣:賢者過之;不肖者不及也。人莫不飲食也。鮮能知味也。」 子曰:「道其不行矣夫。」 子曰:「舜其大知也與!舜好問以好察邇言。隱惡而揚善。執其兩端,用其中於民。其斯以爲舜乎!」 子曰:「人皆曰:『予知』,驅而納諸罟擭陷阱之中,而莫之知辟也。人皆曰:『予知』,擇乎中庸,而不能期月守也。」 子曰:「回之爲人也:擇乎中庸,得一善,則拳拳服膺,而弗失之矣。」 子曰:「天下國家,可均也;爵祿,可辭也;白刃,可蹈也;中庸,不可能也。」 子路問強。子曰:「南方之強與,北方之強與,抑而強與?寬柔以敎,不報無道,南方之強也。君子居之。衽金革,死而不厭,北方之強也。而強者居之。故君子和而不流;強哉矯。中立而不倚;強哉矯。國有道,不變塞焉;強哉矯。國無道,至死不變;強哉矯。」 子曰:「素隱行怪,後世有述焉:吾弗爲之矣。君子遵道而行,半塗而廢:吾弗能已矣。君子依乎中庸。遯世不見知而不悔:唯聖者能之。」 君子之道,費而隱。夫婦之愚,可以與之焉,及其至也,雖聖人亦有所不知焉。夫婦之不肖,可以能行焉,及其至也,雖聖人亦有所不能焉。天地之大也,人猶有所憾。故君子語大,天下莫能載焉,語小,天下莫能破焉。《詩》云:「鳶飛戾天;魚躍於淵。」言其上下察也。君子之道,造端夫婦;及其至也,察乎天地。 子曰:「道不遠人。人之爲道而遠人,不可以爲道。《詩》云,『伐柯伐柯,其則不遠。』執柯以伐柯,睨而視之。猶以爲遠。故君子以人治人,改而止。忠恕違道不遠。施諸己而不願,亦勿施於人。君子之道四,丘未能一焉:所求乎子,以事父,未能也;所求乎臣,以事君,未能也;所求乎弟,以事兄,未能也;所求乎朋友,先施之,未能也。庸德之行,庸言之謹;有所不足,不敢不勉;有餘,不敢盡。言顧行,行顧言。君子胡不慥慥爾。」 君子素其位而行,不願乎其外。素富貴,行乎富貴;素貧賤,行乎貧賤;...

𐦋𐦁𐦅 𐦅𐦃𐦎𐦐𐦝 𐦃𐦎𐦝𐦁𐦎

圖片
 

所羅門七十二炶晚名諱表(古音全訳)

1.碆寁颰(𒀭Baal Zebuth/Bael) 2.於解(𒀭Agares) 3.羽迮句(𒀭Vassago) 4.琚媢賢(𒀭Gamigin) 5.亹步(𒀭Marbas) 6.栩煠編(𒀭Valefor) 7.於璊(𒀭Amun/Amon) 8.繁扶註(𒀭Barbatos) 9.辟絻(𒀭Paimon) 10.浮殷(𒀭Buer) 11.逑銑(𒀭Gusion) 12.泗適(𒀭Sitri/Set/Setekh) 13.梐曳(𒀭Beleth) 14.歋侶芪(𒀭Leraje) 15.於軼俱(𒀭Eligos) 16.玼藩(𒀭Zepar) 17.坿致(𒀭Botis) 18.荹瑱(𒀭Bathin) 19.些諭(𒀭Sallos) 20.奔鐫(𒀭Purson) 21.娬簬(𒀭Morax) 22.伊付(𒀭Ipos/Anubis) 23.於愔(𒀭Aim) 24.如蹁鏤(𒀭Naberius) 25.故綅浼(𒀭Caasimola) 26.烰耏(𒀭Bune) 27.謱惄(𒀭Ronove) 28.碆椑綟(𒀭Berith/Baal Berith) 29.謼帾浖(𒀭Astaroth) 30.藩耏(𒀭Forneus) 31.藩櫖(𒀭Foras) 32.謼敄題(𒀭Asmodeus) 33.笈(𒀭Gaap) 34.編賁(𒀭Furfur) 35.晚竘笡(𒀭Marchosias) 36.菬歟(𒀭Stolas) 37.翩日(𒀭Phenex) 38.訶誧(𒀭Halphas) 39.摩誧(𒀭Malphas) 40.爈馣(𒀭Raum) 41.赴琚允(𒀭Focalor) 42.烓藩(𒀭Vepar) 43.卅沑(𒀭Sabnock) 44.燦(𒀭Shan) 45.蓶濘(𒀭Vinea) 46.沘鴘(𒀭Bifrons) 47.薳(𒀭Uvall/Vual) 48.歑緈鵄(𒀭Haagenti/Bastet) 49.珏歌(𒀭Crocell) 50.賁故(𒀭Furcas) 51.扶琰(𒀭Balaam) 52.於裕企(𒀭Alloces) 53.柑煣(𒀭Camio) 54.晚浼(𒀭Murmur) 55.區甊步(𒀭Orobas) 56.邂來(𒀭Gremory) 57.區須(𒀭Oso) 58.於謀(𒀭Amy/Avnas) 59.區滷(...

余自《無題》以後至今所作完整諸詩

無題 渤海虯鰲怒,幽州忘等閒。 黼黻驚峨闕,驃騎擾河洹。 南征詰王導,北顧抗劉淵。 回旆揖紫塞,冰齏裹天山。 讀《大日本史》 遙遙稽古字難諳,天孫降跡久綿延。 黼黻自超唐制度,君臣安羨宋衣冠? 王化日澤垂島嶼,神居久固望中原。 皇圖雖擾爭雄事,明年出震有瀛寰。 詠史 几響鳴鏑夢既昨,溟茫江水有爛柯。 漢帝塵沙今猶鼓,隋王榭闕古未歌。 江表迤綺哀祚久,窮髮散漫悔轔轍。 將來復有循汪氏,豈就銀宮引燕啄。 観動畫電影有感二首 (其一) 枝繁果巨隱青塘,聞是夐秋有育芳。 犀甲自虧能伐善,銀笳方罷且馮唐。 皇古詰屈麟筆沒,孩提震愕隼陵黃。 不是聖王工制度,怎生棲瓣取丕龐。 (其二) 腹里原來起兵戎,城闕高踞旟蔽空。 詐慝既來依李克,逐奔堪誘恥宋公。 古禮未亡惜毀冕,庭梅初樹悔悃窮。 儀秦有口蝕周鼎,斗宿薪堆散卻風。 爰出 久蘊眠金闕,南山落玉塵。 孤舟逢獬豸,敝履散松菌。 眼駭三桓袂,心歡兩晉巾。 琢符凋斜景,且造舊清人。 憶天 目未極青碧,昔曾仰靄空。 墨隅懸七曜,棉宮附九重。 明輪燔晝府,冷釳凓暝穹。 難求乖宣夜,何若理蠓螉。 観某动画电影,赋其中喜鹊一詩 碧衿青羽散霓裳,窈窕風行有麗妝。 能文蹈霧竭天色,既武餐蛸陌地芳。 瑤宇銜恩歡王母,桐林取妒奏鸞皇。 若非南土逢三閭,更傍誰家作比方。 沁園春·詠蘿莉 碧目嬌容,銀絲如幕,花顏如玉。 有琥珀新成, 天波澄澈,昨年秋露。 困眼惺忪,微噏薄霧, 淺充淺伏,便取晚風殊含煦。 至稍寤, 柔梭既輕捲,秋波方觸。 復有郁雪初霜,紗帘郁。 凝脂調玉膏,卻茶胭紙色。 微然小口, 圅波稍掩,含殷羞駐。 懶倚嬌軀,新棉既覆, 两足悬空偏弄啄,肤残馥。 幽蘭惜堪比,誰存良毓? 抒懷 北気薄冬霧,成衰静酉时。 弹鋏嫌閫闥,执筆試關移。 風來哀古客,沙去掩今庳。 誰堪華甫志,曠宇寂飄飔。 初游広府懷孫文有感 元憲功達肇海中,南區誕毓幾蔥蘢。 衢坊扶疏雜鴟相,轅轍舛轕走高公。 建領自難輝碧血,垂禋聊與奠飄蓬。 雖道白烏徙海嶼,日新千百正生成。 游孫總理祠 青簷碧拱莊威榮,粵隅山河有盛功。 艱難遺業堪遂志,輾轉新邦克體衷。 博浪含悲惜土宇,漁陽有憾散邊戎。 寥落南溟終幾許,延平久恨嘆芳雄。 續無題 郁氣烹四表,炎光攝九隅。 犰狳貪朔漠,茇苦慄姑胥。 訊截江表士,旅驚羯戎樞。 南來依土宇,猶許濟當塗。 丙午年正月初三有感 寒淵碧水爍崢嶸,凍煞於菟幾歲...

創世紀第六章·試據猶太教英文譯本而以委辦本改訳其辭

人民繁衍於地、乃育女子、 上帝之子見其自為妝扮、 遂遴選焉、娶以為室。 上主曰、我靈當不恆為人爭辯、 蓋彼亦血肉之軀、 然尚可延其年日、至於一百二十年。 於斯之時、暨其之後、 有偉丈夫在世、 緣貴族子與世人女同室、 育此英武、亙古以來、聲名夙著。 上主鑒觀世人、作惡貫盈、 心所圖維、恆壞惡念。 於是上主悔造世人、憂傷於心。 上主曰、將以我所造之人、 翦滅於地、 以及牲畜、昆蟲、飛鳥、 然此雖由我作、我則悔焉。 惟挪亞於上主目前、得沾恩寵。 其畧如左、 挪亞為義、純全於斯世、 挪亞與神偕行。 挪亞生三子、閃、含、雅弗。 時地敗壞於上帝前、搶掠徧行於地。 上帝乃鑒觀斯地、 億兆喪心、行為邪僻。

庚寅日念奴嬌一首

晚宇紛囂,賓絡繹, 幾許南家燈色。 卻忘相惜,蹁四域, 未謹江郎徂迫。 墨宇寒秋,星沉碧樹, 獨取當塗月。 方嫌遲暮,遠去二三烏鵲。 但許更拭殘戟,纈破清石, 誰認東流碧? 嘆望靈脩空惻惕, 應薄飛岑翠宇, 媿負虛暉, 他時爝火,點取灼灼炙。 用薦丹心,煨來攸歸敄裕。

詩篇第二章·委辦本

異邦奮怒、諸民徒謀、奚為哉。 列王立、群伯集、 上主是違、受膏者是逆、曰、 不如斷其縶維、解其縲絏。 上天之主始哂笑兮、繼震怒、 加以譴責、使之戰栗。 曰我沐以膏、立之為王、 治理郇山、即我聖岡。 受膏者曰、 上主有命、吾述其詞、曰、 爾乃我子、今日生爾、 爾惟求我、我以異邦賜爾、 暨地四極為爾所得。 叩以鐵杖、毀如陶器。 列王宜有慧思、士師順受譴責、 宗事上主、寅畏虔共、 一則以喜、一則以懼。 上帝之子、爾當接吻以為禮、 恐俄頃之間、赫然震怒、 而爾死於途中、恃之者有福兮。

汪兆銘《被逮口占》

啣石成痴絕,滄波萬裡愁。 孤飛終不倦,羞逐海鷗浮。 姹紫嫣紅色,從知渲染難。 他時好花發,認取血痕斑。 慷慨歌燕市,從容作楚囚。 引刀成一快,不負少年頭。 留得心魂在,殘軀付劫灰。 青燐光不滅,夜夜照燕臺。

謁禹王陵

聖王陵宇克尊榮,千載煙沙有肅恭。 表里楫舟追碧樹,高低階墀靜寒松。 四表錫封奄土宇,十秋熙績起舋濛。 未解淳維歸去後,蟬嫣孰有向龍城?

錢仲聯挽汪兆銘詩

太息孫胡逝,艱危仗一人。 河山終復漢,志業邁椎秦。 神理資籌筆,先幾在徙薪。 雲霄垂萬古,八表共沾巾。 去國霾黃霧,魂歸降玉棺。 身先諸願盡,病為眾生殫。 填海心終切,回天事已難。 山頹我安仰,空有紙刳肝。 拯溺情難恝,甘心積眾誣。 五年憑赤手,百折奠黃圖。 憂國廑深抱,憐才到腐儒。 淮南雞犬感,無路向清都。

遊山陰蘭亭試作

碧落緝熙慶有陽,峰岑寥廓總蔥蒼。 曲水玉翮鉤古樹,叢山金穉肅名篁。 逸少精約書禊帖,高宗渥正題碣方。 菁才竭卻徒資筆,鳥哢山陰誚鼓嚷。

題某主題曲

翠微暑雨映溟濛,灑卻闌干枉是衷。 碧血憐堪殊火夜,殘綃知既感江楓。 讞筆夭諑圮膰俎,窮塵渺險闊鄢戎。 昨日錦紗霑濡客,折花須速遠芳窮。

利維坦賦(5786.Kislev.22.♀)

惟彼皇鱗,乃南溟之巨物, 嘆厥長鯨,是滄漢之靈魚。 粵自碧落方燭,辰華初就, 而群魚降造,百鳧來游。 時也寂然,徹墨或躍。 主敕雷耀,洞煜九淵, 徹墨殘離,喇合糜散, 溟茫太虛,化為世堺, 而十原質其乃充矣。 乃有肥脂巨腹,逋走於斯, 潜居太壑,長鰂是食。 螺鱟海馬,玳瑁硨磲, 溟洋湍迫,飲入厥軀, 其經年也千萬載矣。 其為物也, 有細鱗謹被,長須雍垂, 鋸牙峨吻,電目銀眉。 峨峨翼翼,浩浩溟溟, 出於淵底,躍至太清。 軀比米國之樓闕, 修同朔北之邊垣,其大也如是。 迺者傲然長噏,含煤嘯火, 燒沉潭,烹太淵, 炙九潭之游鱗,舉群滔之烈汗。 焰燭比於大明,吟嘯連於震電。 錫冠銅鍪,鐵介金皮, 被懷王之犀甲,銜周宣之長戟, 實乃冰夷之健將,大袞之驃騎。 揖曜天王,思宮磨羯, 吞虯鰲而驕海壑,飲長川而薄斗宇。 華鱗一曳,旋入雷淵, 噬咀蟼籈,扰訝螺湮。 燭溟矇而驚鱛鱈, 撥寂寥而餐鮫鰻。 若土伯之在陰府, 身曲纏而九約。 豈不逐人?爰吞吐乎深泉。 至於攪滄濬,旋黛蓄, 摶湍洑而直起,撫洪波而頸舉。 既而豐隆熾,列缺迸, 渚嶼震動,潮汛轟鳴, 因浮諸波瀾之上,躍在鷗鷖之中。 輒噀薄素霧,傾激淩雨, 瀟浸方城,瀸漬臺宇。 使蛙蟾螻蟈,擎芙蕖而欲蔽, 王公黼黻,啟葆幢而防浸。 其碩尾修鰭,團頭列棘, 鱗甲崢嶸,洪脂盈美, 使上帝每敘盛襃,拉比僉讚奇容也。 嗚呼,是魚也,搏沖雲,吸巨淵, 吞長舺而咀鮫魨,而未盡其饗也。 被刀戟靡擊之皮,飛鏑弗攻之甲, 焱光迸烈,赤蛾煓發, 壯士糜嚲,戎車偃罷。 一旦長軀吟啼,呼雲振雨, 如九関之翕闢,自騰游而莫阻。 是歸滔之嘉寵,著娑鄲之良羈, 名號淆於蛟鼉,共比蒙而朋比。

七曜、七神及相関對應表

行星: ☽ 月曜; 諾斯替神名: 𒀭Horaios; 蘇美-巴比倫神名: 𒀭𒋀𒆠(Nanna); 希臘神名: 𒀭Selene; 原質: 基礎/Yesod; 先知: 米該亞, 那鴻; 教會: 非拉鐵非教會; 基督生平: 基督受审; 聖事: 洗禮聖事; 脈輪: 眉心輪; 天使位階: 天使/Angels ; 天堂居民: Inconstant; 洲: 赤泥(China)

脉輪與神明

顶輪 - 老底嘉教会 - 𒀭主Marduk ♃ 眉心輪 - 非拉铁非教会 - 𒀭Nanna ☽ 喉輪 - 撒狄教会 - 𒀭Nebo ☿ 心輪 - 推雅推剌教会 - 𒀭Inanna ♀ 太阳輪 - 别伽摩教会 - 𒀭Shamash ☉ 脐輪 - 士每拿教会 - 𒀭Nergal ♂ 海底輪- 以弗所教会 - 𒀭Ninib ♄

有関“傳統中華文化”的一些感想

我覺得,除去中人共所宣傳的那些和儒家文化完全不相関的、同樣被故意誤稱作“中華文化”的大雜燴內容外。目前與傳統東亞儒家-中華-兩浙文化有関的同樣被稱作“中華文化”的文化,或者說…復原傳統儒家美學的嘗試,她們之間竝非沒有區別,乃至於足以區別為不同的文化。 這些被視為“中華文化”的文化中,包括藉由中華民國傳承下來的真正中華文化,以及21世紀逐漸興起的古風文化以及江左一帶旅遊文創所推廣的文化。順便一提,我還將討論一下法輪功所推崇的、同樣被稱作“人共入侵前真正的中華文化”的文化。 古風文化及江左一帶旅遊文創的文化,相較於中華民國所傳承、經由二十世紀照片等史料而留存下來的文化,有一個主要的區別:古風-旅遊文化的色調盡管很美,但往往顯示出一種“張揚的華麗”,也就是盡管色彩協調、純凈、精緻,但往往使用飽和度很高的顏色,以至於絢麗、張揚其華美。這雖然對於人共劫後餘暉的人而言,已然是符合了十分典雅精緻的美感要求;但如果與照片所保留的真正中華文化相較,則過於艷麗、張揚而且略顯輕薄,缺乏長期歴史所積澱的沉靜、含蓄、深厚、穩重的底蘊。也正因此,與儒家的中正和平美學相偏離,其內核竝沒有接近傳統的、真正的中華文化和儒家文化。 《中庸》說:“喜怒哀樂之未發,謂之中。發而皆中節,謂之和。”真正的儒家中華文化是溫潤的、含蓄的、中和中正的,作為儒家文化圈的一員,這種文化竝不像如今常見的文化那樣講究將一切美麗的事物拉到極致。“志不可滿,樂不可極。”真正的中華文化不僅避免粗魯、醜陋等不好的事情,同時,即使是對於精緻、美麗等好的事物也同樣保持含蓄,僅僅於非常細微的情況下將其表達和品嚐,竝不會將其強烈表現。如今的美學如同汽水和飲料,愛好高濃度的糖和水果味;但傳統的儒家美學如同淡茶和清湯,偏好中正溫和的感受。 因此,根據二十世紀中華民國所留下來的資料,我們會意識到:真正的中華文化與如今的古風文化是不同的,與江左一帶近來所宣傳的文化也是不同的……中華文化是含蓄的、溫潤的、中和的、有灰度的,她的儒雅體現在一種灰度中,在潛移默化中被傳遞,在和藹中被表達。我想我很難說清楚那是什麽,但那種文化是溫潤有灰度的,而且有沉澱和靜默,這種靜默與沙俄的靜默明顯不同,但同樣深厚和穩重、有底蘊。 這種文化肇始於古典華夏和早期儒家,這種宗周貴族的審美和禮教,經由儒家而被奇蹟般地保留到了千年以後,竝且最終源自軒轅黃帝(於袓徙/Azazel/...

《左道·六百六十有六》目次試節訳

卷一·渾知學品 渾知學第一 陶乩編乃娑鄲第二 惡惟娑鄲希冀第三 娑鄲前之三黯幕第四 深淵與幽府第五 寢潛及閼卅之限勢第六 疻缽磎忝之御神體第七 疻缽之圖符紋第八 柶黸於侘之黃道第九 卷二·禱祝品 十有一角隅之奉請第一 鰩鱣第二 碆寁颰第三 無名者之召請第四 鱣仁伊蹁勩陟若第五 召請三百三十有三第六 嶲烈之召請第七 於沛之召請第八 醯鍻知之召請第九 醯鍻知桓桓聖諱第十 卷三·夷肄女嫵品 召請夷肄第一 於姥夷肄懼㝱之相第二 鱣仁漸夷肄與鱣仁磇蹁第三 召請女嫵第四 女嫵之相第五 次蟗夷肄、柶黸於侘之蜘蛛天女第六 伊詧玼煖子宮圖符紋第七 摧圮者匜肄第八 夷肄墨第九

區夏諸偉人歌(先秦部分)

注:試填《燭耀韓國之百名偉人》 上古三皇第一位,是春皇庖犧, 為百王先畫八卦,最初制書契。 女媧繼之而代立,摶土揉作泥, 煉五色石補蒼天,下傳十五世。 軒轅黃帝習干戈,涿鹿克蚩尤, 肇立封建列諸侯。 黃帝內經上下卷,素問與靈樞, 天師岐伯中醫術。 唐堯虞舜垂衣裳,初立道統相揖讓。 大禹敷布土方,夏啓起祚三王。 歴史流傳著…… 火正阏伯名曰契,玄鳥降生商。 相土烈烈四海截,克夏維成湯。 伊尹阿衡放太甲,實左右商王。 盤庚遷殷器求新,乃安定厥邦。 高宗武丁克中興,傅說為國相, 水火既济伐鬼方。 伯夷叔齊首陽山,誓不食周粟, 采薇而食道行彰。 三仁存宋微子啟,堅守仁義宋襄公。 徐王慈惠漢東,三十六國來貢。 歴史流傳著…… 始播百穀為后稷,乃以歸肇祀。 既庶既繁篤公劉,於時作京师。 帝省其山松柏兌,自太伯王季。 奄有四方德靡悔,上帝度其心。 衍化易經周文王,天命斯靡常, 化行南國徳音彰。 牧野洋洋周武王,伐罪車煌煌, 宅於鎬京有烈光。 周公救亂輔成王,制禮作樂金縢藏, 尚父時維鷹揚,肇政齊國東邦。 歴史流傳著…… 尊王攘夷齊桓公,諸侯九會盟。 管仲任政貴輕重,伐楚責入貢。 晏子仲裁合君臣,外交克有功。 五霸迭起尊周室,仁風是用崇。 聖人孔子遊列國,獲麟為素王, 儒業開基垂統長。 七十賢者三千士,十哲四科長, 孟子仁義說惠王。 老子柔弱勝剛強,関尹說道道茫茫。 昭質蘭澤靈均,辭賦綺麗宋玉, 歴史流傳著……

丙午年正月初三有感

寒淵碧水爍崢嶸,凍煞於菟幾歲功。 舋紀渺茫應徹骨,契闊幽冥次有蹤。 鹼水岩灰燒雨翠,磷燈石腦攝心紅。 直浸膏肓惜表裏,長平夜久浪聲隆。

拂菻國攸璉皇帝陛下與加拉太總鐸殷柞氏御書(試訳,未完待續)

夫希臘宗教之未隆,靡臻朕意,則敷布者之失焉。蓋袛敬於眾神者,桓炳之容,越乎祈冀。願無逭天女得宥朕言,以斯際方迄,殆無或敢祈有改易以是般之速竣焉。則烏得我儕意以足乎此哉?寧不察其所以增毓無神之論,蓋以彼仁惠澤於羇客,庇撫達乎亡塋,而端潔其行事歟?茲用朕懷,我儕亦務修是德。不但卿一人,凡加拉太眾鐸,咸務斯修,罔或有外。爾其忝之勸之,庶幾導之於義,否,則爾黜其司鐸之秩。若有弗率其妻子奴婢以敬奉諸神,反聽彼等弗敬神袛,以崇事無神勝乎虔敬者,則以褫焉。次則警飭彼等,毋以司鐸之身,或入戲場、或飲於酒肆,凡鄙劣之營、不儼之藝,無或斯事。爾以其順逆而獎黜之。凡百城邑,允宜置設旅館,以裨羇者於我儕仁惠焉;朕所言者,非但以裨我民,且及於餘之凡需資財者也。朕特為籌筆,庶幾克資卿等焉:茲乃欽命每年御撥穀品三萬啄、葡萄醴三萬升於加拉太地,命其五分有一以致於貧而事眾鐸者,餘則我儕乃散諸羇、丐之人。以主鶻之靡蘄,而彼弗敬之加利利輩,不但贍彼之貧寠,亦及於我眾,方斯之時,僉見我民其失濟於吾儕,深足愧恥。以訓於崇信希臘教者,勤於是類公務,且使厄勒祭之鄉里、 (未完待續)

《蘇美爾王表》試訳

寶位之降自天也,王祚垂乎 殷孰 。 殷孰 有 於陶忝 氏王,垂二萬八千八百載。 於匜舜 氏代王,垂三萬六千載。二王,合六萬四千八百載。 厥後 殷孰 淪沒,寶位移於 橃縶牝 。 橃縶牝 有 閼湎跈 氏王,垂四萬三千二百載。 閼湎何延 氏代王,垂二萬八千八百載。牧者 椹自 氏代王,垂三萬六千載。三王,合十萬八千載。 厥後 橃縶牝 淪沒,寶位移於 余潞 。 余潞 有 閼膘槉澶 氏王,垂二萬八千八百載。一王,合二萬八千八百載。 厥後 余潞 淪沒,寶位移於 埐 牝 。 埐 牝 有 閼湎淳連 氏王,垂二萬一千載。一王,合二萬一千載。 厥後 埐 牝 淪沒,寶位移於 皋鴗博 。 皋鴗博 有 欱皤逫 氏王,垂一萬八千六百載。一王,合一萬八千六百載。 凡五邑、八王,垂二十有四万一千二百祀。厥後,鸿水氾焉。 鴻水既消,寶位復降自天,王祚垂乎 墼 。 墼 有 襫謹 氏王,垂千二百載。 瓌冶訊皤 氏代王,垂九百六十載。 難篞秩憮 氏代王,垂六百七十載。 閼觶連 氏代王,垂四百二十載三月有三日半。 夫汎 氏代王,垂三百載。 封南 氏代王,垂八百四十載。 古珆汎 氏代王,垂九百六十載。 古陶錽 氏代王,垂八百四十載。 皂鄔揖 氏代王,垂九百載。 於笚 氏代王,垂六百載。 於笚 子 漠儲 氏代立,垂八百四十載。 漠儲 子 宛臨 氏代立,垂七百二十載。牧者 醯亶 氏登陟於天,混一殊域,用王,垂千五百載。 醯亶 子 夫軼 氏代立,垂四百載。 閼湎黁 氏代王,垂六百六十載。 閼湎黁 子 羋阽墼 氏代立,垂九百載。 閼湎黁 之室,厥祚維千五百六十載。 閼湎黁 子 皤桫黁 氏代立,垂千二百載。 皤桫黁 子 漸目 氏代立,垂百四十載。 漸目 子 質軒 氏代立,垂三百有五載。 壹鳩 氏代王,垂九百載。 壹帾攃湛 氏代王,垂千二百載。

章太炎《序種姓》以區夏出於迦勒底論節選

宗國加爾特亞者,蓋古所謂葛天,地直小亞細亞南。其人種初為葉開特亞,後與西米特科種合,生加爾特亞人。其《舊紀》曰:「先鴻水有十王,凡四十三萬二千年;鴻水後八十六王,凡三萬三千九十一年;其次有米特亞僭主,八王,二百二十四年;其次十一王;其次為加爾特亞朝,四十九王,四百五十八年;其次為亞拉伯朝,九王,二百四十五年;其次四十五王,五百二十六年。 」 然始統一加爾特亞者,為薩爾宮一世,當共和紀元以前二千九百六十年。其後至亞拉伯朝,以巴比倫為京師,當共和紀元前七百四年。其後二百五十年,為小亞細亞滅之。 薩爾宮者,神農也,促其音曰石耳。先薩爾宮有福巴夫者,伏戲也;後薩爾宮有尼科黃特者,黃帝也。其教授文字稱蒼格者,蒼頡也。其他部落,或王於循米爾,故曰循蜚;或王於因梯爾基,故曰因提;或王於丹通,故曰禪通。東來也,橫渡昆崙。昆崙者,譯言華土也,故建國曰華。昆崙直帕米爾高原。帕米爾者,波斯語,譯言屋極也。故曰:「天皇被跡於柱州之昆崙。」其旁行者自衛藏。衛藏昔言圖伯特,故曰:「人皇,出刑馬山提地之國。」君長四州,故有四岳。長民十二,故有十二牧。民曰黑頭,故稱黔首。文字如楔,故作八卦。陶土為文,故植碑表。尊祀木星,故占得歲。異名紀月,故貞孟陬。故曰中國種姓之出加爾特亞者,此其徵也。 上古亞衣倫圖,有《亞柏勒罕法典》。其言部酋之富,亡於土地,視牛羊繁殖耳。凡他部罪人,因事脫竄,或以同部爭戰,人人離散,將入境,牝牛貴人登高陵而集合之,編其牧豎為一隊,介以征伐,略奪他部畜產。被略奪者又貸之牝牛貴人,貴人則定其賃藉貢納。希臘初世及加爾特亞、羅馬、沙遜、佛朗哥、斯拉夫人,皆然。加爾特亞鴻水前第一皇,以牝牛獸帶為統治符號,斯其所謂牝牛貴人者哉!上世畜牧善豢者強。《易》曰:「離,麗也。」「重明以麗乎正,乃化成天下。」其卦言:「畜牝牛,吉。」此謂牝牛貴人集合逋逃以編軍隊者。唐、虞州伯稱牧,牧亦視牛。及夫賃藉貢納,悉自貴人定之,則井田食邑自此始矣。 文明之民,戰勝之國,大氐起自海濱,為其交通易也。獨中夏王跡,基隴坻、華山間,非自殊方東度亡由。《五帝本紀》曰:「嫘祖為黃帝正妃,生二子,其後皆有天下。一曰玄囂,是為青陽,青陽降居江水;次曰昌意,降居若水。昌意娶蜀山氏女曰昌僕,生高陽。」高陽是為帝顓頊。帝嚳高辛者,「父曰蟜極,蟜極父曰玄囂。」若然,黃帝葬於橋山,地在秦、隴,而頊、嚳皆自蜀土入帝中國。其後嚳子放勛,以...

《大化歷史》所載國統諸紀

开辟纪 (始 阿丹 终 努海 凡十世。) 开阳纪 (始 开郁默 终 沙息 凡二十帝。) 世康纪 (始 开古 终 以思刊德 凡十四帝。) 韩丹纪 (始 阿氏克 终 哎勒戒 凡十七帝。) 洒茫纪 (始 额尔德 终 努氏 王凡十九帝。) 阿拉伯纪 ( 穆罕默德 接 努氏 之统,传贤不传贵,至于永世无复有称帝称王者。) 国统起于 阿丹 (注:亞當) ,受真主明命,建国立纪传 师思 (注:塞特) 至于 努海 (注:挪亞) ,凡十代,皆圣王兼统,垂二千二百五十七年,为 开辟纪 。 努海 长子 撒穆 (注:閃) ,号 开郁默 ,始受天命,称皇帝,居诸王之上,国号 开阳 ,传十二帝,至 沙息 二千四百四十六年。 撒穆 八世孙 纳则 帝之后, 开古氏 掌天下,国号 世康 ,传十四帝至 以思刊德 王 (Iskandar,亞曆山大) 七百五十一年,为 鲁穆 (羅馬) 所并,混乱十四年。 世康之十二帝, 达拉 之子 额氏克 诛伪君有国,建号 韩丹 ,传十七帝至 额尔德 王三百六十年。 达拉 之祖, 白罕 之后,二十世孙,名 额尔德 始,继 韩丹 以有天下,国号 洒茫 ,传十九世至 努氏 王,三百八十年国终,归统于至圣 穆罕默德 。 至圣受国统,不称王,不称一帝,不建国号,第曰 阿拉伯纪 , 即 天方 也,而诸国帝王,皆臣服之。圣人去世,则贤者继之,至于永世不称王,不称帝,第曰继圣位,而其他国称帝称王,莫不以贤位为尊,莫不以 穆罕默德 为师表云。 ——《大化歷史》